当前位置:主页 > 经验问答 > 正文

齐人攫金文言文翻译 齐人攫金译文

发布时间:2020-09-13 11:39 来源:www.roadlady.com 点击:0
1、译文:从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走。巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子。” 2、原文:昔齐人有欲金者,清旦衣冠

1、译文:从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走。巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”

2、原文:昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金。”

相关专题: 生活经验

相关资讯

西陵峡文言文翻译 西陵峡译文
1、江水又向东流去,经过西陵峡。《宜都记》里说:从黄牛滩向东进入西陵峡,到西陵峡的出口一百里左右,山水曲曲折折。 2、两岸山脉高峻、重重叠叠,不是日中,看不见太阳;不是半夜,看不见月亮。绝壁有的有千丈左右
打捞铁牛文言文 关于打捞铁牛文言文原文和翻译
1、原文:宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者。真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出。转运使张焘以闻,赐之紫衣。 2
诗经采薇原文翻译赏析 一起来了解一下诗经采薇
1、原文: 《采薇》 先秦:佚名 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采
君问归期未有期巴山夜雨涨秋池翻译 你学过吗
1、意思是:你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 2、诗句出自唐代诗人李商隐的《夜雨寄北》 3、原诗《夜雨寄北》 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
人生自古谁无死留取丹心照汗青意思 过零丁洋原文及翻译
1、意思:人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映射史册。 2、原文:《过零丁洋》 【作者】文天祥 【朝代】宋 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,