当前位置:主页 > 经验问答 > 正文

回乡偶书翻译 回乡偶书翻译列述

发布时间:2020-11-14 11:25 来源:www.roadlady.com 点击:0
1、译文: 青年时离乡老年才归还,口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。 村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。 2、原文: 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 3、出处: 出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。

1、译文:

青年时离乡老年才归还,口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。

村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。

2、原文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

3、出处:

出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。

相关专题: 生活经验

相关资讯

若属皆且为所虏翻译 若属皆且为所虏怎么翻译
1、翻译:你们都将被他俘虏! 2、出处:汉代 司马迁《鸿门宴》(收录于《史记·项羽本纪》)。 3、原文: 沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关
使至塞上原文及翻译 关于古诗使至塞上的原文及翻译介绍
1、原文:《使至塞上》 【作者】王维 【朝代】唐朝 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 2、翻译: 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千
吾十有五而志于学翻译 该句出自何处
1、翻译:我十五岁就立志学习。 2、出自《论语·为政》。子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。 3、意思是孔子说:我十五岁就立志学习,三十岁能够自立
黄鹤楼的翻译 黄鹤楼的翻译是什么
译文: 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。 阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。 暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟
逝者如斯夫不舍昼夜翻译 逝者如斯夫不舍昼夜的译文
1、【翻译】 孔子站在河边,说:“消逝的时光就像这河水一样呀,日夜不停地流去。” 2、【解读】 这也是《论语》中的名言。孔子面对奔涌不息的大河,发出了时不我待的感慨。流水一去不复返,无论昼夜永不停息。观于